ロビンのアレ
なんてタイトルだ(苦笑)
いえ。うろ覚えで恐縮なんですが、ロビンって、アリサさんのことを「ワイフ」って言ってませんでしたか?
うろ覚えで確認してないんですけど、すみません(汗)
確か初めてキン肉マンに紹介する時は「妻のアリサだ」と言ってたと思うんですけど、どっかで「ワイフ」という単語を使ったような気もするんです。
で、何が言いたいのかと言いますと、あのワイフという単語すげえロビンぽいと(笑)
もしロビンがちゃんと原作で「ワイフ」という言葉を使ってたら私が初めて「ワイフ」と言う言葉を覚えた瞬間なんですよね。
ここまで書いていてテリーあたりが使ってたらどうしよう?切腹ものですね。
いいねえ、ワイフ。
なんこ、こう。スカした感じがしてさあ。
ロビンみたいなプライド高そうなのが言いそうじゃないですか、ワイフ。
英語だったら別に普通だけどな、ワイフ。
あの、渋い声でさあ、
「ワイフのウォーズだ」
おお、いいじゃないですか。
ウォーズさんも真っ赤になってロビンをとたとた叩くんですよ。可愛いなあ←妄想しすぎ。
ダッチを頭に付けると台無しな単語のワイフではありますが、私、けっこう好き単語なんですよ。
でも、ハズバンドには別に感じないなあ。
